Page 2 of 3

Re: Homepage nur in english?

Posted: 3. Mar 2010, 16:28
by thenktor
Die sind in englisch, weil ich da keine Lust mehr hatte :-D Also einfach drauf los. Der Rest muss wohl auch nochmal probe gelesen werden. Hab da nicht sonderlich auf Qualität geachtet.

Re: Homepage nur in english?

Posted: 7. Mar 2010, 12:44
by jpg153
Hallo,

ich habe gerade die deutsche Webseite etwas frisiert 8-)

Nur, an den oberen Bereich "Über Salix" komme ich irgendwie nicht dran...fehlt da ein Link?

Re: Homepage nur in english?

Posted: 7. Mar 2010, 13:53
by damNageHack
jpg153 wrote:Nur, an den oberen Bereich "Über Salix" komme ich irgendwie nicht dran...fehlt da ein Link?
http://www.salixos.org/wiki/index.php?t ... ction=edit

EDIT: Alternativ http://www.salixos.org/forum/viewtopic. ... 8&start=12

Re: Homepage nur in english?

Posted: 7. Mar 2010, 14:49
by jpg153
Ja! :roll: Danke!

Hätte ich gleich mal weiter unten auf den Bildschirm geschaut und dort richtig geklickt... :idea:

Ansonsten, wenn einer noch die "Knaubeln" rausholt :P

Einige Begriffe sind schwer "einzudeutschen", aber man sollte auch nicht alle "Anglizismen" stehen lassen, nur weil es einfacher erscheint.

Wie gesagt, ein Chefredakteur und zumindest ein Korrekturleser wären schon gut...

So wie es ist, ist es natürlich einfach und geradeaus, aber auch sehr fehleranfällig.

Re: Homepage nur in english?

Posted: 7. Mar 2010, 15:57
by damNageHack
<laber>
Ja, dieses Eingedeutsche nervt mich auch, ansonsten hätte ich liebend gerne ebenso zur praktischen Übersetzung beigetragen. Deutsche Übersetzungen sind meist schlechter als das (originale) Englisch, wegen oft starker Verfälschung der Absichten und Meinung des Autors (jedenfalls auch so mein Eindruck). Das soll nun aber keine persönliche Wertung der speziellen Übersetzungen im Rahmen von Salix darstellen. :)
Fakten sollten Fakten bleiben, egal in welcher Sprache.
Ich kann schon verstehen, dass es für neue Benutzer einfacher ist, einen Bezug herzustellen, wenn sie was in ihrer "bevorzugten" Sprache lesen. Allerdings stellt es für mich nicht allzu große Probleme (mehr) dar, technische Dokumentationen in englisch zu lesen (mittlerweile ja so gut wie Standard).
</laber>


Vielen Dank für deine Mühe! 8-)
Und Entschuldigung an den Admin für den etwas sehr stark Flamewar-gefährdeten Beitrag ;)

Re: Homepage nur in english?

Posted: 7. Mar 2010, 16:29
by Shador
Da kann ich damnagehack nur zustimmen. Teilweise sind deutsche Übersetzungen technisch unpräzise oder einfach nur furchtbar zum Hören/Lesen. z.B. Gebietsschema, klingt blöd, sagt den meisten wahrscheinlich trotzdem wenig und das englische locale ist da doch viel prägnanter. Gibt da sicherlich noch viel schlimmeres, würde sicherlich einiges finden wenn ich jetzt in mein BIOS Setup ginge und es auf Deutsch stellen würde. :mrgreen:

Als Übersetzung haben wir bis jetzt immer für:
Core: Minimal
Basic: Grundlegend
Full: Vollständig

Wobei gerade hier mal wieder das Englische prägnanter und unmissverständlicher ist. (Übrigens in meinem BIOS würde da vermutlich stehen: Kern, einfach, voll :mrgreen: )

Re: Homepage nur in english?

Posted: 7. Mar 2010, 16:40
by jpg153
Hi,

nicht zwangsweise Eindeutschen, aber manchmal ist es wirklich nur der fehlende Einsatz sich was Gescheites zu überlegen...
ok, bei manchen Leuten auch mangelnde Kenntnisse der deutschen Sprache :twisted:

Die "suite" klingt natürlich besser als mein Gefrickel, aber ich wollte es trotzdem mal versuchen :lol:

Die Installationsarten, sind die wirklich so schon irgendwo übersetzt, gar im Installer?
Ich kann mich da nicht dran erinnern...ist schon lange her :mrgreen: .

Wenn dem so ist, sollten wir das auch hier ändern...

Apropos, die deutsche Sprache ist nicht weniger präzise als die englische oder amerikanische Sprache. Nur sind in der Computerei viele Dinge eben im angelsächsischen Sprachraum entstanden und dann verdeutscht worden. IBM war in sowas eigentlich ganz gut, allerdings manchmal auch ein bißchen weit weg von der Wirklichkeit.
In anderen technischen Bereichen sind die deutschen Begriffe oft wesentlich präziser...mein Eindruck.

Re: Homepage nur in english?

Posted: 7. Mar 2010, 16:59
by Shador
jpg153 wrote:Apropos, die deutsche Sprache ist nicht weniger präzise als die englische oder amerikanische Sprache. Nur sind in der Computerei viele Dinge eben im angelsächsischen Sprachraum entstanden und dann verdeutscht worden. IBM war in sowas eigentlich ganz gut, allerdings manchmal auch ein bißchen weit weg von der Wirklichkeit.
In anderen technischen Bereichen sind die deutschen Begriffe oft wesentlich präziser...mein Eindruck.
Hab ich das jemals behauptet? Das wo ich die deutsche Sprache so liebe, gerade diese Wortzusammensetzungen (wer will schon ... of ... of ... of ... schreiben :P)
Das die deutschen Begriffe in anderen Bereichen präziser sind kann ich mir schon gut vorstellen.
jpg153 wrote:Die "suite" klingt natürlich besser als mein Gefrickel, aber ich wollte es trotzdem mal versuchen :lol:
Und daraus wird ein einfaches gutes deutsches "Büropaket". ;)
jpg153 wrote:Die Installationsarten, sind die wirklich so schon irgendwo übersetzt, gar im Installer?
Ich kann mich da nicht dran erinnern...ist schon lange her :mrgreen: .
Waren im Bootloader der Live-CD. Aber da die Unterstützung in verschiedenen Modi die Live-CD zu starten zu viele Fehler verursachte, wurde sie entfernt. (Theoretische immer noch durch editieren der Kommandozeile möglich.)
Wieder bei der Live-CD beim salix-live-installer.

Re: Homepage nur in english?

Posted: 7. Mar 2010, 17:19
by jpg153
Hi,

an einer Stelle holperts jetzt noch...
Die Installation erfolgt durch Dialoge über einer Konsole,
Sind es nicht Dialoge in einer Konsole?

Wie kann man eigentlich die Korrekturen besprechen, ohne hier das Forum besuchen zu müssen?
Im Menü gibt es den Punkt "Diskussion" - nur wie funktioniert das?
Oder soll das was ganz anders leisten?

Re: Homepage nur in english?

Posted: 7. Mar 2010, 17:50
by thenktor
Ja, die Diskussionsseite kannst du dafür verwenden. Schreib einfach nen Kommentar rein und signiere ihn mit ~~~~ am Ende. Wenn du auf nen anderen Kommentar antworten möchtest, mach ein : an den Anfang der Zeile. Das gibt einen Einschub.

PS: Die meisten Sachen kann man schon gut übersetzen, oft fehlt nur die richtige Idee. Und wenn ich dann irgendwo "downgeloadet" lese, dann rollen sich mir die Fußzehnägel hoch :mrgreen: