Page 3 of 4
Re: LiloSetup development needs testing
Posted: 18. Jan 2010, 13:02
by thenktor
Can have a look on German, too

So please drop me a note as soon as it's needed to have a third pair of eyes looking at it

Re: LiloSetup development needs testing
Posted: 28. Jan 2010, 12:56
by Akuna
Akuna wrote:Translation status:
French -> Completed
Translation update status:
Greek -> Completed
German -> Completed
Spanish -> Null
Italian -> Null
Danish -> Null
etc... -> Null
Reminder: You can help to translate LiloSetup in your own language. Instructions to do so are provided earlier in this thread.
Thank you

Re: LiloSetup development needs testing
Posted: 7. Mar 2010, 22:05
by Akuna
Akuna wrote:Translation status:
French -> Completed
Greek -> Completed
German -> Completed
Spanish -> Completed (thanks to seacat

)
Italian -> Null
Danish -> Null
etc... -> Null
Reminder: You can help to translate LiloSetup in your own language. Instructions to do so are provided earlier in this thread.
Thank you

Re: LiloSetup development needs testing
Posted: 7. Mar 2010, 22:16
by damNageHack
Akuna wrote:Danish -> Null
How urgent is Dansk?
I have plans to go to Denmark for some months in winter semester 2010/11. Hopefully I will learn some words there, at least.
I know that google can translate Dansk/German, but the german grammar is not very well (as usual). Babelfish is not able to read Dansk, somehow.
Re: LiloSetup development needs testing
Posted: 8. Mar 2010, 04:42
by Akuna
damNageHack wrote:Akuna wrote:Danish -> Null
How urgent is Dansk?
I have plans to go to Denmark for some months in winter semester 2010/11. Hopefully I will learn some words there, at least.
I know that google can translate Dansk/German, but the german grammar is not very well (as usual). Babelfish is not able to read Dansk, somehow.
???
Are you actually serious?
Re: LiloSetup development needs testing (and translating)
Posted: 8. Mar 2010, 06:35
by gapan
Re: LiloSetup development needs testing (and translating)
Posted: 21. Mar 2010, 18:49
by Kristho
I'll take care of the danish one
Already have a lot of translation experience from Fedora.
You guys should really consider to make the salix-specifik apps translatable through Transifex. This make the work a whole lot easier

Re: LiloSetup development needs testing (and translating)
Posted: 21. Mar 2010, 21:11
by JRD
Humm interresting..I'll take a look.
Because it starts to have many things to translate (even if it's not big).
Re: LiloSetup development needs testing (and translating)
Posted: 22. Mar 2010, 00:44
by Kristho
JRD, exactly and it's hard to see if there is coming updates to the app - and the translation when we do it the way we do now
Transifex can be installed on a separate server, or we can just use the official Transifex-system - which is a lot easier if we don't have a lot of time or man-power to set up everything

Re: LiloSetup development needs testing (and translating)
Posted: 22. Mar 2010, 13:26
by gapan
Kristho wrote:You guys should really consider to make the salix-specifik apps translatable through Transifex. This make the work a whole lot easier

That Transifex thing looks really nice. Thanks for informing us about it.
